I Cronicas 12:17

E Davi lhes saiu ao encontro, e lhes falou, dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém se é para me entregardes aos meus inimigos, sem que haja deslealdade nas minhas mãos, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Davi lhes saiu ao encontro e lhes falou, dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém, se é para me entregardes aos meus adversários, não havendo maldade em mim, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Davi lhes saiu ao encontro e lhes falou, dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém, se é para me entregardes aos meus inimigos, sem que haja deslealdade nas minhas mãos, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi foi ao encontro deles e lhes falou, dizendo: - Se vocês estão vindo pacificamente e para me ajudar, eu os recebo de todo o coração. Mas, se é para me entregarem aos meus adversários, não havendo maldade em mim, que o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Davi saiu para encontrar-se com eles e disse: - Se vocês vieram como amigos, para me ajudar, aceito de todo o coração que façam parte do meu grupo. Mas, se vieram para me trair e me entregar aos meus inimigos, embora eu não tenha cometido nenhum crime, o Deus dos nossos antepassados ficará sabendo e castigará vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Davi saiu ao encontro deles e lhes disse: "Se vocês vieram em paz, para me ajudarem, estou pronto para recebê-los. Mas, se querem trair-me e entregar-me aos meus inimigos quando minhas mãos não cometeram violência, que o Deus de nossos antepassados veja isso e julgue vocês".

Nova Versão Internacional

Davi foi ao encontro deles e lhes disse: ´Se vieram em paz, para me ajudar, somos amigos. Mas, se vieram para me entregar a meus inimigos, embora eu seja inocente, que o Deus de seus antepassados veja isso e castigue vocês!`.

Nova Versão Transformadora

E David lhes sahio ao encontro, e fallou-lhes, dizendo; se sois vindo a mim para paz e para ajudar-me, meu coração será unido com vosoutros: porem se he para entregar-me a meus inimigos, sendo minhas mãos sem deslealdade; o Deos de nossos pais o veja, e o redargua.

1848 - Almeida Antiga

Davi saiu-lhes ao encontro e lhes disse: Se viestes a mim pacificamente para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém se é para me entregar aos meus inimigos, sem que haja mal nas minhas mãos, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.

Almeida Recebida

Davi saiu para encontrá-los e lhes declarou: ´Se viestes a mim pacificamente para cooperar comigo, estou disposto a receber-vos. Mas se viestes para me entregar aos meus inimigos, sem que eu seja culpado de violência, que o Deus de nossos pais o veja e o repreenda!`

King James Atualizada

And David went out to them, and said to them, If you have come in peace to give me help, my heart will be united with yours; but if you have come to give me up to those who would take my life, though my hands are clean from wrongdoing, then may the God of our fathers see it and give you punishment.

Basic English Bible

David went out to meet them and said to them, "If you have come to me in peace to help me, I am ready for you to join me. But if you have come to betray me to my enemies when my hands are free from violence, may the God of our ancestors see it and judge you."

New International Version

And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, my heart shall be knit unto you; but if [ye be come] to betray me to mine adversaries, seeing there is no wrong in my hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it.

American Standard Version

I Cronicas 12

Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono,
Jeremias, o décimo, Macbanai, o undécimo.
Estes, dos filhos de Gade, foram os capitães do exército: um dos menores tinha o cargo de cem, e o maior de mil.
Estes são os que passaram o Jordão no mês primeiro, quando ele transbordava por todas as suas ribanceiras, e fizeram fugir a todos os dos vales para o oriente e para o ocidente.
Também vieram alguns dos filhos de Benjamim e de Judá a Davi, ao lugar forte.
17
E Davi lhes saiu ao encontro, e lhes falou, dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém se é para me entregardes aos meus inimigos, sem que haja deslealdade nas minhas mãos, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.
Então entrou o espírito em Amasai, chefe de trinta, e disse: Nós somos teus, ó Davi! e contigo estamos, ó filho de Jessé! paz, paz contigo! e paz com quem te ajuda! pois que teu Deus te ajuda. E Davi os recebeu, e os fez capitães das tropas.
Também de Manassés alguns passaram a Davi, quando veio com os filisteus para a batalha contra Saul, ainda que não os ajudaram; porque os príncipes dos filisteus, com conselho, o despediram, dizendo: À custa de nossas cabeças passará a Saul, seu senhor.
Voltando ele pois a Siclague, passaram para ele, de Manassés, Adna, e Jozabade, e Jediael, e Micael, e Jozabade, e Eliú, e Ziletai, chefes de milhares dos de Manassés.
E estes ajudaram a Davi contra aquela tropa, porque todos eles eram heróis valentes, e foram capitães no exército.
Porque naquele tempo, de dia em dia, vinham a Davi para o ajudar, até que se fez um grande exército, como exército de Deus.