I Cronicas 12:21

E estes ajudaram a Davi contra aquela tropa, porque todos eles eram heróis valentes, e foram capitães no exército.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estes ajudaram Davi contra aquela tropa, porque todos eles eram homens valentes e capitães no exército.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estes ajudaram a Davi contra aquela tropa, porque todos eles eram heróis valentes e foram capitães no exército.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes ajudaram Davi contra a tropa inimiga, porque todos eles eram homens valentes e capitães no exército.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles serviram Davi como oficiais das suas tropas porque eram soldados capazes. Mais tarde, eles foram oficiais do exército israelita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles ajudaram Davi contra grupos de ataque, pois todos eles eram guerreiros valentes, e eram líderes no exército dele.

Nova Versão Internacional

Ajudaram Davi a perseguir bandos de saqueadores, pois eram guerreiros valentes que se tornaram comandantes de seu exército.

Nova Versão Transformadora

E estes ajudárão a David contra aquella tropa: porque todos elles erão herões valentes: e forão Capitaens no exercito.

1848 - Almeida Antiga

E estes ajudaram a Davi contra a tropa de saqueadores, pois todos eles eram heróis valentes, e foram chefes no exército.

Almeida Recebida

Eles colaboraram com Davi na luta contra a tropa de saqueadores, pois todos eles eram bravos guerreiros e nobres capitães no exército.

King James Atualizada

And they gave David help against the armed bands, for they were all great men of war, and captains in the army.

Basic English Bible

They helped David against raiding bands, for all of them were brave warriors, and they were commanders in his army.

New International Version

And they helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.

American Standard Version

I Cronicas 12

Também vieram alguns dos filhos de Benjamim e de Judá a Davi, ao lugar forte.
E Davi lhes saiu ao encontro, e lhes falou, dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e para me ajudar, o meu coração se unirá convosco; porém se é para me entregardes aos meus inimigos, sem que haja deslealdade nas minhas mãos, o Deus de nossos pais o veja e o repreenda.
Então entrou o espírito em Amasai, chefe de trinta, e disse: Nós somos teus, ó Davi! e contigo estamos, ó filho de Jessé! paz, paz contigo! e paz com quem te ajuda! pois que teu Deus te ajuda. E Davi os recebeu, e os fez capitães das tropas.
Também de Manassés alguns passaram a Davi, quando veio com os filisteus para a batalha contra Saul, ainda que não os ajudaram; porque os príncipes dos filisteus, com conselho, o despediram, dizendo: À custa de nossas cabeças passará a Saul, seu senhor.
Voltando ele pois a Siclague, passaram para ele, de Manassés, Adna, e Jozabade, e Jediael, e Micael, e Jozabade, e Eliú, e Ziletai, chefes de milhares dos de Manassés.
21
E estes ajudaram a Davi contra aquela tropa, porque todos eles eram heróis valentes, e foram capitães no exército.
Porque naquele tempo, de dia em dia, vinham a Davi para o ajudar, até que se fez um grande exército, como exército de Deus.
Ora este é o número dos chefes armados para a peleja, que vieram a Davi em Hebrom, para transferir a ele o reino de Saul, conforme a palavra do Senhor:
Dos filhos de Judá, que traziam rodela e lança, seis mil e oitocentos, armados para a peleja.
Dos filhos de Simeão, varões valentes para pelejar, sete mil e cem.
Dos filhos de Levi, quatro mil e seiscentos.