I Cronicas 15:2

Então disse Davi: Ninguém pode levar a arca de Deus, senão os levitas; porque o Senhor os elegeu, para levar a arca de Deus, e para o servirem eternamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse Davi: Ninguém pode levar a arca de Deus, senão os levitas; porque o Senhor os elegeu, para levarem a arca de Deus e o servirem para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, disse Davi: Ninguém pode levar a arca do Senhor, senão os levitas; porque o Senhor os elegeu, para levarem a arca do Senhor e para o servirem eternamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então ele disse: - Ninguém pode levar a arca de Deus, a não ser os levitas, porque o Senhor os escolheu para levarem a arca do Senhor e o servirem para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse: - Somente levitas podem carregar a arca da aliança porque foram eles que o Senhor Deus escolheu a fim de carregá-la e para servi-lo para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Davi disse: "Somente os levitas poderão carregar a arca de Deus, pois o Senhor os escolheu para transportarem a arca do Senhor e para ficarem sempre ao seu serviço".

Nova Versão Internacional

Em seguida, ordenou: ´Ninguém, a não ser os levitas, levará a arca de Deus. O Senhor os escolheu para carregarem a arca de Deus e o servirem para sempre`.

Nova Versão Transformadora

Então disse David, ninguem pode levar a Arca de Deos, senão os Levitas: porque Jehovah Os elegeo, para levar a Arca de Deos, e para o servir eternamente.

1848 - Almeida Antiga

Então disse Davi: Ninguém deve levar a arca de Deus, senão os levitas; porque o Senhor os elegeu para levarem a arca de Deus, e para o servirem para sempre.

Almeida Recebida

Então determinou Davi: ´Ninguém deve conduzir a Arca de Deus, senão exclusivamente os levitas; porque Yahweh os escolheu para levarem a Arca de Deus e para o servirem para sempre.

King James Atualizada

Then David said, The ark of God may not be moved by any but the Levites, for they have been marked out by God to take the ark of God, and to do his work for ever.

Basic English Bible

Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to minister before him forever."

New International Version

Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath Jehovah chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever.

American Standard Version

I Cronicas 15

FEZ também casa para si na cidade de Davi: e preparou um lugar para a arca de Deus, e armou-lhe uma tenda.
02
Então disse Davi: Ninguém pode levar a arca de Deus, senão os levitas; porque o Senhor os elegeu, para levar a arca de Deus, e para o servirem eternamente.
E Davi ajuntou a todo o Israel em Jerusalém, para fazerem subir a arca do Senhor ao seu lugar, que lhe tinha preparado.
E Davi ajuntou os filhos de Aarão e os levitas.
Dos filhos de Coate: Uriel, o príncipe, e de seus irmãos cento e vinte.
Dos filhos de Merari: Asaías, o príncipe, e de seus irmãos duzentos e vinte.
Dos filhos de Gérson: Joel, o príncipe, e de seus irmãos cento e trinta.