I Cronicas 2:49

E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá: e foi a filha de Calebe Acsa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

American Standard Version

And Shaaph, the father of Madmannah, Sheva, the father of Machbena and the father of Gibea; and Caleb's daughter was Achsah. These were the sons of Caleb.

Basic English Bible

Maaca deu à luz também a Saafe, pai de Madmana, e a Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deu à luz também Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e a filha de Calebe foi Acsa.

Almeida Recebida

Também deu à luz Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. Calebe também teve uma filha chamada Acsa.

Nova Versão Transformadora

Mais tarde ela teve mais dois filhos: Saafe e Seva. Saafe fundou a cidade de Madmana, e Seva fundou as cidades de Macbena e Gibeá. Calebe também foi pai de uma filha chamada Acsa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá; e foi a filha de Calebe Acsa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

She also gave birth to Shaaph the father of Madmannah and to Sheva the father of Makbenah and Gibea. Caleb's daughter was Aksah.

New International Version

E Maaca ainda teve Saafe, que se tornou pai e líder da cidade de Madmana; e Seva, que foi pai e líder de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.

King James Atualizada

Ela também teve Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.

Nova Versão Internacional

E a mulher de Saaph, pai de Madmanna, pario a Seva pai de Mahbena, e pai de Gibea: e foi a filha de Caleb, Acsa.

1848 - Almeida Antiga

Maaca deu à luz também Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 2

E Sema gerou a Raão, pai de Jorqueão: e Requém gerou a Samai.
E foi o filho de Samai Maom; e Maom foi pai de Bete-Zur.
E Efa, a concubina de Calebe, teve a Harã, e a Mosa, e a Gazez: e Harã gerou a Gazez.
E foram os filhos de Jodai: Regem, e Jotão, e Gesã, e Pelete, e Efa, e Saafe.
De Maaca, concubina, gerou Calebe a Séber e a Tiraná.
49
E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá: e foi a filha de Calebe Acsa.
Estes foram os filhos de Calebe, filho de Ur, o primogênito de Efrata: Sobal, pai do Quiriate-Jearim,
Salma, pai dos belemitas, Harefe, pai de Bete-Gader.
E foram os filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim: Haroé e metade dos menuítas.
E as famílias de Quiriate-Jearim foram os jetreus, e os puteus, e os sumateus, e os misraeus; destes saíram os zorateus, e os estaoleus.
Os filhos de Salma foram Belém e os netofatitas, Atrote, e Bete-Joabe, e metade dos manatitas, e os zoritas.