I Cronicas 2:49

E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá; e foi a filha de Calebe Acsa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maaca deu à luz também a Saafe, pai de Madmana, e a Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá: e foi a filha de Calebe Acsa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Maaca deu à luz também Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mais tarde ela teve mais dois filhos: Saafe e Seva. Saafe fundou a cidade de Madmana, e Seva fundou as cidades de Macbena e Gibeá. Calebe também foi pai de uma filha chamada Acsa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ela também teve Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.

Nova Versão Internacional

Também deu à luz Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. Calebe também teve uma filha chamada Acsa.

Nova Versão Transformadora

E a mulher de Saaph, pai de Madmanna, pario a Seva pai de Mahbena, e pai de Gibea: e foi a filha de Caleb, Acsa.

1848 - Almeida Antiga

Deu à luz também Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá; e a filha de Calebe foi Acsa.

Almeida Recebida

E Maaca ainda teve Saafe, que se tornou pai e líder da cidade de Madmana; e Seva, que foi pai e líder de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.

King James Atualizada

And Shaaph, the father of Madmannah, Sheva, the father of Machbena and the father of Gibea; and Caleb's daughter was Achsah. These were the sons of Caleb.

Basic English Bible

She also gave birth to Shaaph the father of Madmannah and to Sheva the father of Makbenah and Gibea. Caleb's daughter was Aksah.

New International Version

She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

American Standard Version

I Cronicas 2

E Sema gerou a Raão, pai de Jorqueão; e Requém gerou a Samai.
E foi o filho de Samai Maom; e Maom foi pai de Bete-Zur.
E Efá, a concubina de Calebe, teve a Harã, e a Mosa, e a Gazez; e Harã gerou a Gazez.
E foram os filhos de Jadai: Regém, e Jotão, e Gesã, e Pelete, e Efá, e Saafe.
De Maaca, concubina, gerou Calebe a Seber e a Tiraná.
49
E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá; e foi a filha de Calebe Acsa.
Estes foram os filhos de Calebe, filho de Hur, o primogênito de Efrata: Sobal, pai do Quiriate-Jearim,
e Salma, pai dos belemitas, e Harefe, pai de Bete-Gader.
E foram os filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim: Haroé e metade dos menuítas.
E as famílias de Quiriate-Jearim foram os itritas, e os puteus, e os sumateus, e os misraeus; destes saíram os zorateus e os estaoleus.
Os filhos de Salma foram Belém, e os netofatitas, e Atarote-Bete-Joabe, e metade dos manatitas, e os zoreus.