I Cronicas 6:67

Porque lhes deram as cidades de refúgio, Siquém e os seus arrabaldes, nas montanhas de Efraim, como também Gezer e os seus arrabaldes,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And they gave unto them the cities of refuge, Shechem in the hill-country of Ephraim with its suburbs; Gezer also with its suburbs,

American Standard Version

And they gave them the town to which men might go in flight and be safe, Shechem in the hill-country of Ephraim with its outskirts, and Gezer with its outskirts,

Basic English Bible

Pois lhes deram as cidades de refúgio, Siquém com seus arredores, na região montanhosa de Efraim, como também Gezer com seus arredores,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deram-lhes as cidades de refúgio: Siquém e seus campos, na região montanhosa de Efraim, como também Gezer e seus campos.

Almeida Recebida

Siquém, uma das cidades de refúgio na região montanhosa de Efraim, e Gezer,

Nova Versão Transformadora

Siquém, uma cidade para fugitivos que ficava na região montanhosa; Gezer,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque lhes deram as cidades de refúgio, Siquém, e os seus arrabaldes, nas montanhas de Efraim, como também Gezer e os seus arrabaldes,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer,

New International Version

Siquém, uma típica cidade para abrigo de fugitivos que ficava na região montanhosa de Efraim; a cidade de Gezer,

King James Atualizada

Siquém, cidade de refúgio, nos montes de Efraim, e Gezer,

Nova Versão Internacional

Porque derão-lhes das cidades de refugio, a Sichem e seus arrabaldesnas montanhas de Ephraim: como tambem a Gezer e seus arrabaldes.

1848 - Almeida Antiga

Pois lhes deram as cidades de refúgio, Siquém com os seus arredores, na região montanhosa de Efraim, bem como Gezer com os seus arredores,

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 6

E os filhos de Gérson, segundo as suas famílias, da tribo de Issacar, e da tribo de Aser, e da tribo de Naftali, e da tribo de Manassés, em Basã, tiveram treze cidades.
Os filhos de Merari, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, e da tribo de Gade, e da tribo de Zebulom, por sorte, tiveram doze cidades.
Assim deram os filhos de Israel aos levitas estas cidades e os seus arrabaldes.
E deram-lhes por sorte estas cidades, da tribo dos filhos de Judá, da tribo dos filhos de Simeão, e da tribo dos filhos de Benjamim, às quais deram os seus nomes.
E quanto ao mais das famílias dos filhos de Coate, as cidades do seu termo se lhes deram da tribo de Efraim.
67
Porque lhes deram as cidades de refúgio, Siquém e os seus arrabaldes, nas montanhas de Efraim, como também Gezer e os seus arrabaldes,
E Jocmeão e os seus arrabaldes, e Betorom e seus arrabaldes,
E Aijalom e os seus arrabaldes, e Gate-Rimom e os seus arrabaldes.
E da meia tribo de Manassés, Aner e os seus arrabaldes, e Bileão e os seus arrabaldes: estas cidades tiveram os que ficaram da família dos filhos de Coate.
Os filhos de Gérson, da família da meia tribo de Manassés, tiveram a Golã, em Basã, e os seus arrabaldes, e Astarote e os seus arrabaldes.
E da tribo de Issacar, Quedes e os seus arrabaldes, e Dobrate, e os seus arrabaldes,