SUCEDEU pois que, havendo Roboão confirmado o reino, e havendo-se fortalecido, deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tendo Roboão confirmado o reino e havendo-se fortalecido, deixou a lei do Senhor, e, com ele, todo o Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sucedeu, pois, que, havendo Roboão confirmado o reino e havendo-se fortalecido, deixou a lei do Senhor, e, com ele, todo o Israel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tendo Roboão confirmado o reino e havendo-se fortalecido, abandonou a Lei do Senhor, e todo o Israel fez o mesmo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Logo que Roboão firmou o seu poder como rei de Judá, ele e todo o seu povo deixaram de obedecer à Lei de Deus, o Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois que Roboão se fortaleceu, firmou-se como rei, ele e todo o Israel abandonaram a lei do Senhor.
Nova Versão Internacional
Quando Roboão havia se fortalecido e se estabelecido firmemente, ele e todo o Israel abandonaram a lei do Senhor.
Nova Versão Transformadora
SUCCEDEO pois que, havendo Rehabeam confirmado o reino, e havendo se fortalecido, deixou a Lei de Jehovah: e com elle todo Israel.
1848 - Almeida Antiga
E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
Almeida Recebida
Depois que Roboão fortaleceu sua realeza e conseguiu estabelecer seu governo, desprezou a Torá, a Lei de Yahweh e todo o Israel agiu da mesma maneira, seguindo o exemplo do rei.
King James Atualizada
Now when Rehoboam's position as king had been made certain, and he was strong, he gave up the law of the Lord, and all Israel with him.
Basic English Bible
After Rehoboam's position as king was established and he had become strong, he and all Israel
That is, Judah, as frequently in 2 Chronicles with him abandoned the law of the Lord.New International Version
And it came to pass, when the kingdom of Rehoboam was established, and he was strong, that he forsook the law of Jehovah, and all Israel with him.
American Standard Version
Comentários