E o rei lhe disse: Até quantas vezes te conjurarei, para que me não fales senão a verdade no nome do Senhor?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
American Standard Version
And the king said to him, Have I not, again and again, put you on your oath to say nothing to me but what is true in the name of the Lord?
Basic English Bible
O rei lhe disse: Quantas vezes te conjurarei que não me fales senão a verdade em nome do Senhor?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas o rei lhe disse: Quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do Senhor?
Almeida Recebida
Mas o rei disse: ´Quantas vezes preciso exigir que diga somente a verdade quando falar em nome do Senhor?`.
Nova Versão Transformadora
Mas Acabe disse: - Quando você falar comigo em nome do Senhor Deus, diga a verdade! Quantas vezes preciso dizer isso?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E o rei lhe disse: Até quantas vezes te conjurarei, para que me não fales senão a verdade no nome do Senhor?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord?"
New International Version
Mas o rei retrucou-lhe: ´Quantas vezes terei que te pedir que não me fales senão a verdade diante de Yahweh, o Nome do SENHOR?
King James Atualizada
O rei lhe disse: "Quantas vezes devo fazer você jurar que me irá dizer somente a verdade em nome do Senhor? "
Nova Versão Internacional
E o Rei lhe disse, até quantas vezes te conjurarei, para que me não falles, senão a verdade no nome de Jehovah?
1848 - Almeida Antiga
O rei lhe disse: - Quantas vezes devo fazer você jurar que não me fale a não ser a verdade em nome do Senhor?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários