II Cronicas 34:16

E Safã levou o livro ao rei, e deu conta também ao rei, dizendo: Teus servos fazem tudo quanto se lhes encomendou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Hilquias entregou o livro a Safã. Então, Safã levou o livro ao rei e lhe deu relatório, dizendo: Tudo quanto se encomendou a teus servos, eles o fazem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Safã levou o livro ao rei e deu conta também ao rei, dizendo: Teus servos fazem tudo quanto se lhes encomendou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Hilquias entregou o livro a Safã. Então Safã levou o livro ao rei e lhe deu relatório, dizendo: - Tudo o que o senhor, ó rei, encomendou aos seus servos, eles estão fazendo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Este o levou ao rei e prestou o seu relatório, dizendo: - Nós, seus servidores, fizemos tudo o que o senhor mandou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Safã levou o livro ao rei e lhe informou: "Teus servos estão fazendo tudo o que lhes foi ordenado.

Nova Versão Internacional

Safã levou o livro ao rei e relatou: ´Seus oficiais estão fazendo tudo que lhes foi ordenado.

Nova Versão Transformadora

E Saphan levou o Livro ao Rei; e tornou tambem ao Rei com aviso, dizendo: teus servos fazem tudo quanto se lhes encommendou.

1848 - Almeida Antiga

Safã levou o livro ao rei, e deu conta também ao rei, dizendo: Teus servos estão fazendo tudo quanto se lhes encomendou.

Almeida Recebida

Safã levou o Livro ao rei e contou-lhe: ´Eis que teus servos estão fazendo tudo quanto se lhes ordenou.

King James Atualizada

And Shaphan took the book to the king; and he gave him an account of what had been done, saying, Your servants are doing all they have been given to do;

Basic English Bible

Then Shaphan took the book to the king and reported to him: "Your officials are doing everything that has been committed to them.

New International Version

And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to thy servants, they are doing.

American Standard Version

II Cronicas 34

E o deram aos mestres da obra, e aos edificadores, para comprarem pedras lavradas, e madeira para as junturas; e para sobradarem as casas que os reis de Judá tinham destruído.
E estes homens trabalhavam fielmente na obra; e os superintendentes sobre eles eram Joate e Obadias, levitas, dos filhos de Merari, como também Zacarias e Mesulão, dos filhos dos coatitas, para adiantarem a obra, e outros levitas, todos que eram entendidos em instrumentos de música.
Estavam também sobre os carregadores e os inspetores de todos os que trabalhavam em alguma obra; e dentre os levitas eram os escrivães, e os oficiais e os porteiros.
E, tirando eles o dinheiro que se tinha trazido à casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do Senhor, dada pela mão de Moisés.
E Hilquias respondeu, e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.
16
E Safã levou o livro ao rei, e deu conta também ao rei, dizendo: Teus servos fazem tudo quanto se lhes encomendou.
E ajuntaram o dinheiro que se achou na casa do Senhor, e o deram na mão dos superintendentes e na mão dos que faziam a obra.
Demais disto, Safã, o escrivão, fez saber ao rei, dizendo: O sacerdote Hilquias me deu um livro. E Safã leu nele perante o rei.
Sucedeu pois que, ouvindo o rei as palavras da lei, rasgou os seus vestidos.
E o rei mandou a Hilquias, e a Aicão, filho de Safã, e a Abdom, filho de Mica, e a Safã, o escrivão, e a Asaías, ministro do rei, dizendo:
Ide, consultai ao Senhor por mim e pelos que restam em Israel e em Judá, sobre as palavras deste livro que se achou; porque grande é o furor do Senhor, que se derramou sobre nós; porquanto nossos pais não guardaram a palavra do Senhor, para fazerem conforme a tudo quanto está escrito neste livro.