Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou,
Nova Versão Transformadora
Vocês, descendentes de Abraão, servo de Deus, vocês, descendentes de Jacó, o escolhido de Deus, lembrem de tudo o que Deus tem feito, lembrem dos seus grandes e maravilhosos milagres e de como tem condenado os nossos inimigos!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
New International Version
Recordai as maravilhas e os julgamentos provenientes de sua boca,
King James Atualizada
Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
Nova Versão Internacional
Lembrai-vos de suas maravilhas, que fez: de seus prodigios, e dos juizos de sua boca.
1848 - Almeida Antiga
Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e dos juízos de seus lábios,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
American Standard Version
Lembrai-vos das maravilhas que ele tem feito, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
Almeida Recebida
Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos de seus lábios,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Keep in mind the great works which he has done; his wonders, and the decisions of his mouth;
Basic English Bible
Comentários