Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
it is we who extol the Lord, both now and forevermore. Praise the Lord.
Hebrew [Hallelu Yah] New International Version
Mas nós bendiremos o SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
King James Atualizada
Mas nós bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre! Aleluia!
Nova Versão Internacional
Porém nós bemdiremos a Jehovah, desd`agora para sempre já mais. Hallelu-Jah.
1848 - Almeida Antiga
Nós, porém, bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre. Aleluia!
2017 - Nova Almeida Aualizada
But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
American Standard Version
nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
Almeida Recebida
Nós, porém, bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre. Aleluia!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.
Basic English Bible
Nós, porém, louvaremos o Senhor agora e para sempre. Louvado seja o Senhor!
Nova Versão Transformadora
Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao Senhor agora e para sempre. Aleluia!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários