Assim os justos louvarão o teu nome: os retos habitarão na tua presença.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Surely the righteous will praise your name, and the upright will live in your presence.
New International Version
Com certeza os justos darão graças ao teu Nome, e os homens íntegros habitarão em tua presença!
King James Atualizada
Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
Nova Versão Internacional
Assim que os justos hão de louvar teu nome: e os rectos hão de permanecer perante tua face.
1848 - Almeida Antiga
Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.
American Standard Version
Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Almeida Recebida
Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Truly, the upright will give praise to your name: the holy will have a place in your house.
Basic English Bible
Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
Nova Versão Transformadora
Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim, os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários