Porquanto não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, visto que não atentam para os feitos do Senhor, nem para o que as suas mãos fazem, ele os derribará e não os reedificará.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porquanto não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, visto que não compreendem os feitos do Senhor, nem o que as suas mãos fazem, ele os derrubará e não os reedificará.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles não querem saber do que o Senhor tem feito, nem reparam nos seus atos poderosos; por isso, ele os castigará e os destruirá para sempre.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Visto que não consideram os feitos do Senhor, nem as obras de suas mãos, ele os arrasará e jamais os deixará reerguer-se.
Nova Versão Internacional
Eles não se importam com as obras do Senhor, nem com o que suas mãos criaram. Por isso ele os derrubará, e nunca mais voltarão a se erguer.
Nova Versão Transformadora
Porquanto não attentão para os feitos de Jehovah, nem para a obra de suas mãos: pelo que os derribará, e não os edificará.
1848 - Almeida Antiga
Porquanto eles não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará
Almeida Recebida
Porque não desejam reconhecer os feitos do SENHOR nem as obras de suas mãos, Ele os destruirá e jamais permitirá que se reergam.
King James Atualizada
Because they have no respect for the works of the Lord, or for the things which his hands have made, they will be broken down and not lifted up by him.
Basic English Bible
Because they have no regard for the deeds of the Lord and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.
New International Version
Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
American Standard Version
Comentários