Salmos 36:7

Quão preciosa, é, ó Deus, a tua benignidade, e por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.

American Standard Version

How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.

Basic English Bible

Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.

Almeida Recebida

Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como é precioso o teu amor, ó Deus! Toda a humanidade encontra abrigo à sombra de tuas asas.

Nova Versão Transformadora

Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! E por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

How priceless is your unfailing love, O God! People take refuge in the shadow of your wings.

New International Version

Quão precioso é teu amor, ó Deus! À sombra das tuas asas os filhos de Adão encontram refúgio.

King James Atualizada

Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.

Nova Versão Internacional

Quam preciosa, ó Deos, he tua benignidade! pelo que os filhos dos homens se abrigão á sombra de tuas asas.

1848 - Almeida Antiga

Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 36

Porque em seus olhos se lisonjeia, até que a sua iniquidade se mostre detestável.
As palavras da sua boca são malícia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom: não aborrece o mal.
A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor, tu conservas os homens e os animais.
07
Quão preciosa, é, ó Deus, a tua benignidade, e por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
Ali caem os obreiros da iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.