Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em volta dele há nuvens e escuridão; as bases do seu reinado são a honestidade e a justiça.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Nuvens escuras e espessas o cercam; retidão e justiça são a base do seu trono.
Nova Versão Internacional
Nuvens escuras o cercam; justiça e retidão são a base de seu trono.
Nova Versão Transformadora
Nuvens e escuridade ha do redor delle justiça e juizo são o assento de seu throno.
1848 - Almeida Antiga
Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e equidade são a base do seu trono.
Almeida Recebida
Nuvens inescrutáveis e espessas o circundam, retidão e justiça são o alicerce do seu trono.
King James Atualizada
Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
Basic English Bible
Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
New International Version
Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.
American Standard Version
Comentários