E, subindo Moisés ao monte, a nuvem cobriu o monte.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim que Moisés subiu, a nuvem cobriu o monte,
King James Atualizada
When Moses went up on the mountain, the cloud covered it,
New International Version
Quando Moisés subiu, a nuvem cobriu o monte,
Nova Versão Internacional
Tendo Moisés subido, uma nuvem cobriu o monte.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E subido Moyses ao monte, huma nuvem cubrio ao monte.
1848 - Almeida Antiga
Tendo Moisés subido, uma nuvem cobriu o monte.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount.
American Standard Version
And Moses went up into the mountain, and it was covered by the cloud.
Basic English Bible
E, subindo Moisés o monte, a nuvem cobriu o monte.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E tendo Moisés subido ao monte, a nuvem cobriu o monte.
Almeida Recebida
Então Moisés subiu ao monte, e a nuvem cobriu o monte.
Nova Versão Transformadora
Então Moisés subiu o monte Sinai, e uma nuvem cobriu o monte.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários