Em todo o tempo ama o amigo; e na angústia nasce o irmão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Em todo tempo ama o amigo, e na angústia se faz o irmão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em todo o tempo ama o amigo; e na angústia nasce o irmão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O amigo ama em todo tempo, e na angústia nasce o irmão.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O amigo ama sempre e na desgraça ele se torna um irmão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
Nova Versão Internacional
O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
Nova Versão Transformadora
Em todo o tempo ama o amigo: e o irmão na angustia nace.
1848 - Almeida Antiga
O amigo ama em todo o tempo; e para a angústia nasce o irmão.
Almeida Recebida
O amigo dedica sincero amor em todos os momentos e é um irmão querido na hora da adversidade.
King James Atualizada
A friend is loving at all times, and becomes a brother in times of trouble.
Basic English Bible
A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity.
New International Version
A friend loveth at all times; And a brother is born for adversity.
American Standard Version
Comentários