MELHOR é o pobre que anda na sua sinceridade, do que o perverso de lábios e tolo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Better is the poor that walketh in his integrity Than he that is perverse in his lips and is a fool.
American Standard Version
Better is the poor man whose ways are upright, than the man of wealth whose ways are twisted.
Basic English Bible
Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
Almeida Recebida
Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
É melhor ser pobre e honesto que ser desonesto e tolo.
Nova Versão Transformadora
É melhor ser pobre e honesto do que mentiroso e tolo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de lábios e tolo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Better the poor whose walk is blameless than a fool whose lips are perverse.
New International Version
Melhor é o pobre que vive com integridade do que o insensato que só fala tolices.
King James Atualizada
Melhor é o pobre que vive com integridade do que o tolo que fala perversamente.
Nova Versão Internacional
MELHOR he o pobre que anda em sua sinceridade, do que o perverso de beiços, e que he louco.
1848 - Almeida Antiga
Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários