Proverbios 23:33

Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Your eyes will see strange sights, and your mind will imagine confusing things.

New International Version

Teus olhos verão coisas horríveis e tua mente entorpecida te fará dizer tolices.

King James Atualizada

Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.

Nova Versão Internacional

Teus olhos attentarão para as estranhas: e teu coração fallará perversidades.

1848 - Almeida Antiga

Os seus olhos verão coisas esquisitas, e o seu coração o levará a dizer coisas perversas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thine eyes shall behold strange things, And thy heart shall utter perverse things.

American Standard Version

Your eyes will see strange things, and you will say twisted things.

Basic English Bible

Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.

Almeida Recebida

Os teus olhos verão coisas esquisitas, e o teu coração falará perversidades.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.

Nova Versão Transformadora

Você verá coisas esquisitas e falará tolices.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 23

Também ela, como um salteador, se põe a espreitar, e multiplica entre os homens os iníquos.
Para quem são os ais? para quem os pesares? para quem as pelejas? para quem as queixas? para quem as feridas sem causa? e para quem os olhos vermelhos?
Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
Não olhes para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo, e se escoa suavemente.
No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
33
Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
E serás como o que dorme no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.
E dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? ainda tornarei a buscá-la outra vez.