Cantico dos Canticos 1:3

Para cheirar são bons os teus unguentos; como unguento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Suave é o aroma dos teus unguentos, como unguento derramado é o teu nome; por isso, as donzelas te amam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para cheirar são bons os teus unguentos; como unguento derramado é o teu nome; por isso, as virgens te amam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Suave é o aroma dos seus perfumes; como perfume derramado é o seu nome. Por isso, as donzelas o amam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O seu perfume é suave; o seu nome é para mim como perfume derramado. Nenhuma mulher poderia deixar de amá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A fragrância dos seus perfumes é suave; o seu nome é como perfume derramado. Não é à toa que as jovens o amam!

Nova Versão Internacional

Como é agradável seu perfume; seu nome é como a fragrância que se espalha. Não é de admirar que todas as moças o amem!

Nova Versão Transformadora

Para cheirar teus unguentos são bons, unguento derramado he teu nome: pelo que as donzellas te amão.

1848 - Almeida Antiga

Suave é o cheiro dos teus perfumes; como perfume derramado é o teu nome; por isso as donzelas te amam.

Almeida Recebida

O aroma dos teus perfumes é suave, teu shem, nome, é como shemem, óleo perfumado que se derrama generosamente. Por isso as jovens se apaixonam por ti.

King James Atualizada

Sweet is the smell of your perfumes; your name is as perfume running out; so the young girls give you their love.

Basic English Bible

Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you!

New International Version

Thine oils have a goodly fragrance; Thy name is [as] oil poured forth; Therefore do the virgins love thee.

American Standard Version

Cantico dos Canticos 1

CÂNTICO de cânticos, que é de Salomão.
Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o seu amor do que o vinho.
03
Para cheirar são bons os teus unguentos; como unguento derramado é o teu nome; por isso as virgens te amam.
Leva-me tu, correremos após ti. O rei me introduziu nas suas recâmaras: em ti nos regozijaremos e nos alegraremos; do teu amor nos lembraremos, mais do que do vinho: os retos te amam.
Eu sou morena, mas agradável, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
Não olheis para o eu ser morena, porque o sol resplandeceu sobre mim: os filhos de minha mãe se indignaram contra mim, e me puseram por guarda de vinhas; a vinha que me pertence não guardei.
Dize-me, ó tu, a quem ama a minha alma: Onde apascentas o teu rebanho, onde o recolhes pelo meio-dia: pois por que razão seria eu como a que erra ao pé dos rebanhos de teus companheiros?
Se tu o não sabes, ó mais formosa entre as mulheres, sai-te pelas pisadas das ovelhas, e apascenta as tuas cabras junto às moradas dos pastores.