Isaias 3:2

O valente, e o soldado, o juiz, e o profeta, e o adivinho, e o ancião;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o valente, o guerreiro e o juiz; o profeta, o adivinho e o ancião;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

o valente, e o soldado, e o juiz, e o profeta, e o adivinho, e o ancião;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele vai tirar também o valente, o guerreiro e o juiz; o profeta, o adivinho e o ancião;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele vai tirar também todas as pessoas importantes: os homens corajosos e os soldados, os juízes e os profetas, os adivinhos e os sábios,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e também o herói e o guerreiro, o juiz e o profeta, o adivinho e a autoridade,

Nova Versão Internacional

todos os seus heróis e soldados, juízes e profetas, adivinhos e autoridades,

Nova Versão Transformadora

Ao herõe, e ao soldado, ao Juiz, e ao Propheta, e ao advinho, e ao ancião.

1848 - Almeida Antiga

o valente e o soldado, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião;

Almeida Recebida

e também o herói nacional, o soldado, o juiz e o profeta, os adivinhos e os ocultistas, o ancião e as autoridades,

King James Atualizada

The strong man and the man of war; the judge and the prophet; the man who has knowledge of secret arts, and the man who is wise because of his years;

Basic English Bible

the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,

New International Version

the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;

American Standard Version

Isaias 3

PORQUE eis que o Senhor Deus dos Exércitos tirará de Jerusalém e de Judá o bordão e o cajado, todo o sustento de pão, e toda a sede de água;
02
O valente, e o soldado, o juiz, e o profeta, e o adivinho, e o ancião;
O capitão de cinquenta, e o respeitável, e o conselheiro, e o sábio entre os artífices, e o eloquente;
E dar-lhes-ei mancebos por príncipes, e crianças governarão sobre eles.
E o povo será oprimido; um será contra o outro, e cada um contra o seu próximo: o menino se atreverá contra o ancião, e o vil contra o nobre.
Quando algum for ter com seu irmão à casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, sê nosso príncipe, e toma sob a tua mão esta ruína;
Naquele dia levantará este a sua voz dizendo: Não posso ser médico, nem tão pouco há em minha casa pão, ou vestido algum: não me ponhais por príncipe do povo.