Isaias 31:7

Porque naquele dia cada um lançará fora os seus ídolos de prata, e os seus ídolos de ouro, que fabricaram as vossas mãos para pecardes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, naquele dia, cada um lançará fora os seus ídolos de prata e os seus ídolos de ouro, que as vossas mãos fabricaram para pecardes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, naquele dia, cada um lançará fora os seus ídolos de prata e os seus ídolos de ouro, que fabricaram as vossas mãos para pecardes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois, naquele dia, cada um de vocês jogará fora os ídolos de prata e os ídolos de ouro que as suas mãos pecaminosas fabricaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele dia, todos vocês jogarão fora as suas imagens revestidas de prata e de ouro, que só servem para fazer vocês pecarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois naquele dia cada um de vocês rejeitará os ídolos de prata e de ouro que as mãos pecaminosas de vocês fizeram.

Nova Versão Internacional

Chegará o dia em que cada um de vocês jogará fora os ídolos de ouro e as imagens de prata que suas mãos pecaminosas fizeram.

Nova Versão Transformadora

Porque naquelle dia cada qual regeitará seus idolos de prata, e seus idolos de ouro; que vossas mãos vos fizerão para peccar.

1848 - Almeida Antiga

Pois naquele dia cada um lançará fora os seus ídolos de prata, e os seus ídolos de ouro, que vos fabricaram as vossas mãos para pecardes.

Almeida Recebida

Porquanto naqueles dias todos se desfarão dos seus ídolos de prata e dos seus ídolos de ouro, que as vossas mãos pecaminosas construíram para vós mesmos.

King James Atualizada

For in that day they will all give up their images of silver and of gold, the sin which they made for themselves.

Basic English Bible

For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made.

New International Version

For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.

American Standard Version

Isaias 31

Todavia também ele é sábio, e fará vir o mal, e não retirará as suas Palavras; ele se levantará contra a casa dos malfeitores, e contra a ajuda dos que praticam a iniquidade.
Porque os egípcios são homens, e não Deus; e os seus cavalos carne, e não espírito; e quando o Senhor estender a sua mão, cairão por terra tanto o auxiliador, como o ajudado, e todos juntamente serão consumidos.
Porque assim me disse o Senhor: Como o leão, e o cachorro do leão, rugem sobre a sua presa, ainda que se convoque contra ele uma multidão de pastores, e não se espantam das suas vozes, nem se abatem pela sua multidão, assim o Senhor dos Exércitos descerá para pelejar pelo monte de Sião, e pelo seu outeiro.
Como as aves voam, assim o Senhor dos Exércitos amparará a Jerusalém: ele a amparará e a livrará, e, passando, a salvará.
Convertei-vos pois àquele contra quem os filhos de Israel se rebelaram tão profundamente.
07
Porque naquele dia cada um lançará fora os seus ídolos de prata, e os seus ídolos de ouro, que fabricaram as vossas mãos para pecardes.
E a Assíria cairá pela espada, não de varão; e a espada, não de homem, a consumirá; e fugirá perante a espada, e os seus mancebos serão derrotados.
E de medo passará a sua rocha, e os seus príncipes se assombrarão da bandeira, diz o Senhor, cujo fogo está em Sião e cuja fornalha em Jerusalém.