Isaias 34:12

Eles chamarão ao reino os seus nobres, mas nenhum haverá, e todos os seus príncipes não serão cousa nenhuma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Já não haverá nobres para proclamarem um rei; os seus príncipes já não existem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles chamarão ao reino os seus nobres, mas nenhum haverá, e todos os seus príncipes não serão coisa nenhuma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Já não haverá nobres para proclamarem um rei; os seus príncipes já não existem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Edom não terá um rei para governá-lo, e ali já não existirão mais autoridades.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus nobres nada terão ali que possa chamar-se reino, e todos os seus líderes desaparecerão.

Nova Versão Internacional

Ela se chamará Terra do Nada, e logo seus nobres desaparecerão.

Nova Versão Transformadora

A seus nobres (que já não ha nella) ao Reino chamarão: porem todos seus Principes serão cousa nenhuma.

1848 - Almeida Antiga

Eles chamarão ao reino os seus nobres, mas nenhum haverá; e todos os seus príncipes não serão coisa nenhuma.

Almeida Recebida

Ali não haverá pessoas ilustres para formar um reino; e todos os seus príncipes serão como nada.

King James Atualizada

The jackals will be there, and her great ones will be gone; they will say, There is no longer a kingdom there, and all her chiefs will have come to an end.

Basic English Bible

Her nobles will have nothing there to be called a kingdom, all her princes will vanish away.

New International Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

American Standard Version

Isaias 34

E os unicórnios descerão com eles, e os bezerros com os touros; e a sua terra beberá sangue até se fartar, e o seu pó de gordura se encherá.
Porque será o dia da vingança do Senhor, ano de retribuições pela luta de Sião.
E os seus ribeiros se transformarão em pez, e o seu pó em enxofre, e a sua terra em pez ardente.
Nem de noite nem de dia se apagará; para sempre o seu fumo subirá: de geração em geração será assolada: de século em século ninguém passará por ela.
Mas o pelicano e a coruja a possuirão, e o bufo e o corvo habitarão nela: e ele estenderá sobre ela cordel de confusão e nível de vaidade.
12
Eles chamarão ao reino os seus nobres, mas nenhum haverá, e todos os seus príncipes não serão cousa nenhuma.
E nos seus palácios crescerão espinhos, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de dragões, e sala para os filhos do avestruz.
E os cães bravos se encontrarão com os gatos bravos; e o sátiro clamará ao seu companheiro: e os animais noturnos ali pousarão, e acharão lugar de repouso para si.
Ali se aninhará a mélroa e porá os seus ovos, e tirará os seus pintãos, e os recolherá debaixo da sua sombra: também ali os abutres se ajuntarão uns com os outros.
Buscai no livro do Senhor, e lede; nenhuma destas cousas falhará, nem uma nem outra faltará; porque a minha própria boca o ordenou, e o seu espírito mesmo as ajuntará.
Porque ele mesmo lançou as sortes por eles, e a sua mão lhes repartiu a terra com o cordel: para sempre a possuirão, de geração em geração habitarão nela.