Jeremias 46:7

Quem é este que vem subindo como o Nilo e cujas águas se movem como os rios?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?

American Standard Version

Who is this coming up like the Nile, whose waters are lifting their heads like the rivers?

Basic English Bible

Quem é este que vem subindo como o Nilo, como rios cujas águas se agitam?

Almeida Recebida

Quem é este que vem subindo como o Nilo, como rios cujas águas se agitam?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Quem é este que sobe como o Nilo no tempo das cheias e inunda toda a terra?

Nova Versão Transformadora

Quem é este que vem subindo como o rio Nilo, como um rio inundando as suas margens?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem é este que vem subindo como o Nilo e cujas águas se movem como os rios?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Who is this that rises like the Nile, like rivers of surging waters?

New International Version

Quem é este que vem subindo como o Nilo, como rios cujas águas se agitam?

King James Atualizada

"Quem é aquele que se levanta como o Nilo, como rios de águas agitadas?

Nova Versão Internacional

Quem he este, que vem sobindo como a corrente? cujas aguas se movem como os rios.

1848 - Almeida Antiga

´Quem é este que vem subindo como o Nilo, como rios cujas águas se agitam?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 46

Acerca do Egito, contra o exército de Faraó Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquêmis; ao qual feriu Nabucodonosor rei de Babilônia, no ano quarto de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá.
Preparai o escudo e o pavês, e chegai-vos para a peleja.
Selai os cavalos, e montai, cavaleiros, e apresentai-vos com elmos; alimpai as lanças, vesti-vos de couraças.
Por que razão vejo os medrosos voltando as costas? os seus heróis estão abatidos, e vão fugindo, sem olharem para trás: terror há ao redor, diz o Senhor.
Não fuja o ligeiro e não escape o herói: para a banda do norte, junto à borda do rio Eufrates tropeçaram e caíram.
07
Quem é este que vem subindo como o Nilo e cujas águas se movem como os rios?
O Egito vem subindo como o Nilo e as suas águas se movem como os rios; ele disse: Subirei, cobrirei a terra, destruirei a cidade, e os que habitam nela.
Trepai, ó cavalos, e estrondeai, ó carros, e saiam os valentes: os etíopes, e os de Pute, que tomam o escudo e os lídios, que tomam e entesam o arco.
Porque este dia é o dia do Senhor Jeová dos Exércitos, dia de vingança para se vingar dos seus adversários: e a espada devorará, e fartar-se-á, e embriagar-se-á com o sangue deles; porque o Senhor Jeová dos Exércitos tem um sacrifício na terra do norte, junto ao rio Eufrates.
Sobe a Gileade, e toma bálsamo, ó virgem filha do Egito: debalde multiplicas remédios: não há cura para ti.
As nações ouviram falar da tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque o valente tropeçou no valente, e ambos caíram juntos.