Lamentacoes Jeremias 3:65

Tu lhes darás ânsia de coração, maldição tua sobre eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu lhes darás cegueira de coração, a tua maldição imporás sobre eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu lhes darás ânsia de coração, maldição tua sobre eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu lhes darás dureza de coração, que é a tua maldição sobre eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Amaldiçoa-os e faze com que eles caiam no desespero.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Coloca um véu sobre os seus corações e esteja a tua maldição sobre eles.

Nova Versão Internacional

Dá-lhes coração duro e teimoso, e que tuas maldições caiam sobre eles.

Nova Versão Transformadora

Dá-lhes ansia de coração, tua maldição venha sobre elles.

1848 - Almeida Antiga

Tu lhes darás dureza de coração, maldição tua sobre eles.

Almeida Recebida

Amaldiçoa-os e faze com que eles caiam em profundo desespero!

King James Atualizada

You will let their hearts be covered over with your curse on them.

Basic English Bible

Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!

New International Version

Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

Viste toda a sua vingança, todos os seus pensamentos contra mim. Chim.
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus pensamentos contra mim;
Os lábios dos que se levantam contra mim e as suas imaginações contra mim todo o dia.
Observa-os ao assentarem-se e ao levantarem-se; eu sou a sua canção. Tau.
Tu lhes darás a recompensa, Senhor, conforme a obra das suas mãos.
65
Tu lhes darás ânsia de coração, maldição tua sobre eles.
Na tua ira os perseguirás, e eles serão desfeitos debaixo dos céus do Senhor.