Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus pensamentos contra mim;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Lord, you have heard their insults, all their plots against me -
New International Version
SENHOR, tu ouviste todos os seus insultos e seus planos malignos contra mim,
King James Atualizada
Senhor, tu ouviste os seus insultos, todas as suas ciladas contra mim,
Nova Versão Internacional
Ouviste seu opprobrio, Jehovah, todos seus pensamentos contra mim.
1848 - Almeida Antiga
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus planos contra mim,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Thou hast heard their reproach, O Jehovah, and all their devices against me,
American Standard Version
Their bitter words have come to your ears, O Lord, and all their designs against me;
Basic English Bible
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus desígnios contra mim,
Almeida Recebida
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus pensamentos contra mim;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Senhor, ouviste os insultos deles; sabes muito bem dos planos que tramaram.
Nova Versão Transformadora
Ó Senhor Deus, tu ouviste os seus insultos e conheces todos os seus planos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ouviste as suas afrontas, Senhor, todos os seus pensamentos contra mim;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários