Lamentacoes Jeremias 3:8

Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ainda quando clamo e grito, ele não admite a minha oração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mesmo quando clamo e grito, ele fecha os ouvidos à minha oração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Grito pedindo socorro, mas ele não quer ouvir a minha oração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mesmo quando chamo ou grito por socorro, ele rejeita a minha oração.

Nova Versão Internacional

E, ainda que eu clame e grite, ele fechou os ouvidos para minha oração.

Nova Versão Transformadora

Ainda quando clamo, e grito, cerra seus ouvidos a minha oração.

1848 - Almeida Antiga

Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.

Almeida Recebida

Mesmo quando chamo ou grito por socorro, ele rejeita a minha oração.

King James Atualizada

Even when I send up a cry for help, he keeps my prayer shut out.

Basic English Bible

Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer.

New International Version

Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

Deveras se tornou contra mim; virou de contínuo a sua mão todo o dia. Beta.
Fez envelhecer a minha carne e a minha pele, quebrantou os meus ossos.
Edificou contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
Assentou-me em lugares tenebrosos, como os que estavam mortos há muito. Guímel.
Circunvalou-me, e não posso sair: agravou os meus grilhões.
08
Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.
Circunvalou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas. Dálete.
Fez-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.
Desviou os meus caminhos, e fez-me em pedaços; deixou-me assolado.
Armou o seu arco, e me pôs como alvo à frecha. Hê.
Fez entrar nos meus rins as frechas da sua aljava.