Ezequiel 41:14

E a largura da dianteira do templo, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, cem côvados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A largura da frente oriental do templo e da área separada, de uma e de outra parte: cem côvados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a largura da dianteira do templo e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte: cem côvados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A largura da frente do templo e da área separada, do lado oeste, era de cinquenta metros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A largura da frente do Templo, junto com o espaço livre dos dois lados, era de cinquenta metros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A largura do pátio do templo no lado oeste, inclusive a frente do templo, era de cinqüenta metros.

Nova Versão Internacional

O pátio interno do lado leste do templo tinha 50 metros de largura.

Nova Versão Transformadora

E a largura da dianteira do Templo, e da separação ao Oriente, era de cem covados.

1848 - Almeida Antiga

E a largura da dianteira do templo, e do lugar separado que olha para o oriente, cem côvados.

Almeida Recebida

A largura do pátio do Templo no lado Oeste, inclusive a frente do Templo, era de cinquenta metros.

King James Atualizada

And the east front of the house and of the separate place was a hundred cubits wide.

Basic English Bible

The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits.

New International Version

also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, a hundred cubits.

American Standard Version

Ezequiel 41

A grossura da parede das câmaras laterais de fora era de cinco côvados; e o que foi deixado vazio era o lugar das câmaras laterais, que estavam junto ao templo.
E entre as câmaras havia a largura de vinte côvados por todo o redor do templo.
E as entradas das câmaras laterais estavam voltadas para o lugar vazio: uma entrada para o caminho do norte, e outra entrada para o do sul: e a largura do lugar vazio era de cinco côvados em redor.
Era também o edifício que estava diante do lugar separado, à esquina do caminho do ocidente, da largura de setenta côvados; e a parede do edifício de cinco côvados de largura em redor; e o seu comprimento era de noventa côvados.
E mediu o templo, do comprimento de cem côvados, como também o lugar separado, e o edifício, e as suas paredes, cem côvados de comprimento.
14
E a largura da dianteira do templo, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, cem côvados.
Também mediu o comprimento do edifício, diante do lugar separado, que estava por detrás, e as suas galerias de uma e de outra parte, cem côvados, com o templo de dentro e os vestíbulos do átrio.
Os umbrais e as janelas estreitas, e as galerias em redor dos três, defronte do umbral, estavam cobertas de madeira em redor; e isto desde o chão até às janelas; e as janelas estavam cobertas;
Até ao espaço em cima da porta, e até ao templo de dentro e de fora, e até toda a parede em redor, por dentro e por fora, tudo com medidas.
E foi feito com querubins e palmeiras, de maneira que cada palmeira estava entre querubim e querubim, e cada querubim tinha dois rostos,
A saber: um rosto de homem olhava para a palmeira duma banda e um rosto de leãozinho para a palmeira da outra: assim foi feito por toda a casa em redor.