Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, aqueles homens foram juntos, e, tendo achado a Daniel a orar e a suplicar, diante do seu Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então, aqueles homens foram juntos e acharam Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então aqueles homens foram juntos até a casa de Daniel e o encontraram orando e fazendo súplicas diante do seu Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os inimigos de Daniel foram juntos até a casa dele e o encontraram orando ao seu Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então aqueles homens foram ver e encontraram Daniel orando, pedindo ajuda a Deus.
Nova Versão Internacional
Os oficiais foram juntos à casa de Daniel e o encontraram orando e pedindo ajuda a Deus.
Nova Versão Transformadora
Então aquelles varões se forão juntos, e achárão a Daniel orando e supplicando diante de seu Deos.
1848 - Almeida Antiga
Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.
Almeida Recebida
Então aqueles homens se juntaram para investigar e descobriram Daniel orando, suplicando ajuda a Deus.
King James Atualizada
Then these men were watching and saw Daniel making prayers and requesting grace before his God.
Basic English Bible
Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.
New International Version
Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God.
American Standard Version
Comentários