Daniel 6:11

Os inimigos de Daniel foram juntos até a casa dele e o encontraram orando ao seu Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.

New International Version

Então aqueles homens se juntaram para investigar e descobriram Daniel orando, suplicando ajuda a Deus.

King James Atualizada

Então aqueles homens foram ver e encontraram Daniel orando, pedindo ajuda a Deus.

Nova Versão Internacional

Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então aquelles varões se forão juntos, e achárão a Daniel orando e supplicando diante de seu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Então aqueles homens foram juntos até a casa de Daniel e o encontraram orando e fazendo súplicas diante do seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God.

American Standard Version

Then these men were watching and saw Daniel making prayers and requesting grace before his God.

Basic English Bible

Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

Almeida Recebida

Então, aqueles homens foram juntos, e, tendo achado a Daniel a orar e a suplicar, diante do seu Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os oficiais foram juntos à casa de Daniel e o encontraram orando e pedindo ajuda a Deus.

Nova Versão Transformadora

Então, aqueles homens foram juntos e acharam Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel 6

Então foram todos juntos falar com o rei e disseram: - Que o rei Dario viva para sempre!
Todos nós que ocupamos posições de autoridade no reino, isto é, os ministros, os governadores, os prefeitos e as outras autoridades, nos reunimos e concordamos em pedir ao senhor que dê uma ordem que não poderá ser desobedecida. Ordene que durante trinta dias todos façam os seus pedidos somente ao senhor. Se durante esse tempo alguém fizer um pedido a qualquer deus ou a qualquer outro homem, essa pessoa será jogada na cova dos leões.
Portanto, ó rei, dê a ordem e a assine, a fim de que não possa ser anulada. De acordo com a lei dos medos e dos persas, essa ordem não poderá ser anulada.
O rei concordou; assinou a ordem e mandou que fosse publicada.
Quando Daniel soube que o rei tinha assinado a ordem, voltou para casa. No andar de cima havia um quarto com janelas que davam para Jerusalém. Daniel abriu as janelas, ajoelhou-se e orou, dando graças ao seu Deus. Ele costumava fazer isso três vezes por dia.
11
Os inimigos de Daniel foram juntos até a casa dele e o encontraram orando ao seu Deus.
Então foram procurar o rei a fim de falar com ele a respeito da ordem. Eles disseram: - Ó rei, o senhor assinou uma ordem que proíbe que durante trinta dias se façam pedidos a qualquer deus ou a qualquer outro homem, a não ser ao senhor. E a ordem diz também que quem desobedecer será jogado na cova dos leões. Não é verdade? O rei respondeu: - É verdade, e a ordem deve ser obedecida. De acordo com a lei dos medos e dos persas, ela não pode ser anulada.
Aí eles disseram ao rei: - Mas Daniel, um dos prisioneiros que vieram da terra de Judá, não respeita o senhor, nem se importa com a ordem, pois ora ao Deus dele três vezes por dia.
Ao ouvir isso, o rei ficou muito triste e resolveu salvar Daniel. Até o pôr do sol daquele dia, ele fez tudo o que pôde para salvá-lo.
Os inimigos de Daniel foram falar de novo com o rei e disseram: - O senhor sabe muito bem que, de acordo com a lei dos medos e dos persas, nenhuma ordem ou lei assinada pelo rei pode ser anulada.
Então o rei mandou que trouxessem Daniel e o jogassem na cova dos leões. E o rei disse a Daniel: - Espero que o seu Deus, a quem você serve com tanta dedicação, o salve.