Levitico 24:2

Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para acender as lâmpadas continuamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite puro de oliveira, batido, para o candelabro, para que haja lâmpada acesa continuamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

American Standard Version

Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para acender as lâmpadas continuamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Give orders to the children of Israel to give you clean olive oil for the light, so that a light may be burning at all times,

Basic English Bible

Ordena aos filhos de Israel que te tragam, para o candeeiro, azeite de oliveira, puro, batido, a fim de manter uma lâmpada acesa continuamente.

Almeida Recebida

´Ordene aos israelitas que tragam óleo puro de azeitonas prensadas para a iluminação do candelabro, a fim de manter as lâmpadas sempre acesas.

Nova Versão Transformadora

- Diga aos israelitas que lhe tragam o melhor azeite, para manter sempre aceso o candelabro que está na Tenda Sagrada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite puro de olivas esmagadas, para o candelabro, para que nele haja uma chama permanente.

King James Atualizada

"Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning continually.

New International Version

"Ordene aos israelitas que lhe tragam azeite puro de oliva batida para as lâmpadas, para que fiquem sempre acesas.

Nova Versão Internacional

- Ordene aos filhos de Israel que lhe tragam azeite puro de oliveira, azeite batido, para o candelabro, para que haja lâmpada acesa continuamente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Manda aos filhos de Israel, que te tragão azeite de oliveiras, puro moido, para a luminaria, para accender as lampadas continuamente.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 24

E FALOU o Senhor a Moisés, dizendo:
02
Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para acender as lâmpadas continuamente.
Aarão as porá em ordem perante o Senhor continuamente desde a tarde até à manhã, fora do véu do testemunho, na tenda da congregação: estatuto perpétuo é pelas vossas gerações.
Sobre o castiçal puro porá em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.
Também tomarás da flor de farinha, e dela cozerás doze bolos: cada bolo será de duas dízimas de efa.
E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor.
E sobre cada fileira porás incenso puro, que será para o pão por oferta memorial; oferta queimada é ao Senhor.