E lavou a fressura e as pernas, e as queimou sobre o holocausto no altar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então levou os miúdos e as pernas do carneiro e queimou-os também, em cima do restante da oferta queimada.
King James Atualizada
He washed the internal organs and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.
New International Version
Lavou as vísceras e as pernas e as queimou em cima do holocausto sobre o altar.
Nova Versão Internacional
E lavou as entranhas e as pernas e as queimou sobre o holocausto, no altar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E lavou a fressura e as pernas; e as accendeo sobre o holocausto no altar.
1848 - Almeida Antiga
E lavou as entranhas e as pernas e as queimou sobre o holocausto, no altar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.
American Standard Version
And the inside parts and the legs, when they had been washed with water, were burned on the burned offering on the altar.
Basic English Bible
E lavou a fressura e as pernas e as queimou sobre o holocausto no altar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E lavou a fressura e as pernas, e as queimou sobre o holocausto no altar.
Almeida Recebida
Lavou os órgãos internos e as pernas e os queimou no altar junto com o restante do holocausto.
Nova Versão Transformadora
Então lavou os miúdos e as pernas do carneiro e os queimou também, em cima do resto da oferta queimada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários