Amos 9:2

Ainda que cavem até ao inferno, a minha mão os tirará dali, e, se subirem ao céu, dali os farei descer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ainda que desçam ao mais profundo abismo, a minha mão os tirará de lá; se subirem ao céu, de lá os farei descer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ainda que cavem até ao inferno, a minha mão os tirará dali; e, se subirem ao céu, dali os farei descer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ainda que cavem para chegar ao mais profundo abismo, a minha mão os tirará de lá. Se subirem ao céu, de lá os farei descer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mesmo que consigam entrar pela terra adentro e chegar até o mundo dos mortos, eu os tirarei dali; mesmo que subam até o céu, eu os farei descer de lá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ainda que escavem até às profundezas, dali a minha mão irá tirá-los. Se subirem até os céus, de lá os farei descer.

Nova Versão Internacional

´Ainda que cavem até o lugar dos mortos, estenderei a mão e os arrancarei de lá. Ainda que subam até os céus, os farei descer.

Nova Versão Transformadora

Ainda que cavarem até o inferno, minha mão os tirará d`ali: e se subirem ao Ceo, d`ali os farei decer.

1848 - Almeida Antiga

Ainda que cavem na sepultura, dali os tirará a minha mão; ainda que subam ao céu, dali os farei descer.

Almeida Recebida

Mesmo que escavem até o Sheol, as profundezas, dali a minha mão os alcançará e os tirará; ainda que subam aos céus, de lá os farei descer.

King James Atualizada

Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:

Basic English Bible

Though they dig down to the depths below, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down.

New International Version

Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.

American Standard Version

Amos 9

VI o Senhor, que estava em pé sobre o altar, e me disse: Fere o capitel, e estremeçam os umbrais, e faze tudo em pedaços sobre a cabeça de todos eles; e eu matarei à espada até ao último deles: o que fugir dentre eles não escapará, nem o que escapar dentre eles se salvará.
02
Ainda que cavem até ao inferno, a minha mão os tirará dali, e, se subirem ao céu, dali os farei descer.
E, se se esconderem no cume do Carmelo, buscá-los-ei, e dali os tirarei; e, se se ocultarem aos meus olhos no fundo do mar, ali darei ordem à serpente e ela os morderá.
E, se forem para o cativeiro diante de seus inimigos, ali darei ordem à espada para que os mate; e eu porei os meus olhos sobre eles para mal, e não para bem.
Porque o Senhor, o Senhor dos Exércitos, é o que toca a terra, e ela se derrete, e todos os que habitam nela chorarão; e ela subirá toda como o grande rio, e se submergirá como o Egito.
Ele é o que edifica as suas câmaras no céu, e a sua abóbada fundou na terra, e o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra: o Senhor é o seu nome.
Não sois vós para mim, ó filhos de Israel, como os filhos dos etíopes? diz o Senhor; não fiz eu subir a Israel da terra do Egito, e aos filisteus de Caftor, e aos siros de Quir?