Numeros 28:24

Segundo este modo, cada dia oferecereis, por sete dias, o manjar da oferta queimada em cheiro suave ao Senhor: além do holocausto contínuo se oferecerá isto com a sua libação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, oferecereis cada dia, por sete dias, o manjar da oferta queimada em aroma agradável ao Senhor; além do holocausto contínuo, se oferecerá isto com a sua libação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Segundo este modo, cada dia oferecereis, por sete dias, o manjar da oferta queimada em cheiro suave ao Senhor; além do holocausto contínuo, se oferecerá isto com a sua libação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, ofereçam cada dia, durante sete dias, o alimento da oferta queimada em aroma agradável ao Senhor. Além do holocausto contínuo, ofereçam isto, juntamente com a libação que acompanha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim, vocês oferecerão ao Senhor cada dia, durante sete dias, uma oferta de alimento que tem cheiro agradável a ele. Ofereçam isso, além do sacrifício que é completamente queimado todos os dias e além da oferta de vinho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Façam assim diariamente, durante sete dias: apresentem a comida para a oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor; isso será feito além do holocausto diário e da sua oferta derramada.

Nova Versão Internacional

Essa é a forma como devem preparar, em cada um dos sete dias de festa, a oferta de alimento apresentada como oferta especial, um aroma agradável ao Senhor. Será apresentada além do holocausto habitual e das ofertas derramadas.

Nova Versão Transformadora

Segundo estas cousas cada dia aparelhareis por sete dias o manjar da offerta accendida em cheiro a suave a Jehovah: de mais do continuo holocausto se aparelhará com sua offerta de derramamento.

1848 - Almeida Antiga

Assim, cada dia oferecereis, por sete dias, o alimento da oferta queimada em cheiro suave ao Senhor; oferecer-se-á além do holocausto contínuo com a sua oferta de libação;

Almeida Recebida

Desta forma fareis cada dia, durante sete dias. É um manjar, uma oferta de alimento que tem aroma muito agradável a Yahweh; é oferecido além do holocausto perpétuo e da sua libação correspondente, a oferta de vinho derramado ao SENHOR.

King James Atualizada

In this way, every day for seven days, give the food of the offering made by fire, a sweet smell to the Lord: it is to be offered in addition to the regular burned offering, and its drink offering.

Basic English Bible

In this way present the food offering every day for seven days as an aroma pleasing to the Lord; it is to be offered in addition to the regular burnt offering and its drink offering.

New International Version

After this manner ye shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: it shall be offered besides the continual burnt-offering, and the drink-offering thereof.

American Standard Version

Numeros 28

Mas oferecereis oferta queimada em holocausto ao Senhor, dois bezerros e um carneiro, e sete cordeiros dum ano; ser-vos-ão eles sem mancha.
E a sua oferta de manjares será de flor de farinha misturada com azeite: oferecereis três décimas para um bezerro, e duas décimas para um carneiro.
Para cada cordeiro oferecereis uma décima, para cada um dos sete cordeiros;
E um bode para expiação do pecado, para fazer expiação por vós.
Estas cousas oferecereis, além do holocausto da manhã que é o holocausto contínuo.
24
Segundo este modo, cada dia oferecereis, por sete dias, o manjar da oferta queimada em cheiro suave ao Senhor: além do holocausto contínuo se oferecerá isto com a sua libação.
E no sétimo dia tereis santa convocação: nenhuma obra servil fareis.
Semelhantemente, tereis santa convocação no dia das primícias, quando oferecerdes oferta nova de manjares ao Senhor, segundo as vossas semanas; nenhuma obra servil fareis.
Então oferecereis ao Senhor por holocausto, em cheiro suave, dois bezerros, um carneiro e sete cordeiros dum ano;
E a sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite; três décimas para um bezerro, duas décimas para um carneiro;
Para cada cordeiro uma décima, para cada um dos sete cordeiros;