E uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e uma décima para cada um dos sete cordeiros;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e dois litros para cada um dos sete cordeiros.
2017 - Nova Almeida Aualizada
e, com cada carneirinho, um quilo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e com cada um dos sete cordeiros, um jarro.
Nova Versão Internacional
e dois quilos para cada um dos sete cordeiros.
Nova Versão Transformadora
E huma decima para hum cordeiro, para cada qual dos sete cordeiros.
1848 - Almeida Antiga
e um décimo para cada um dos sete cordeiros;
Almeida Recebida
de um quilo para cada um dos carneirinhos.
King James Atualizada
And a separate tenth part for every one of the seven lambs;
Basic English Bible
and with each of the seven lambs, one-tenth.
That is, probably about 3 1/2 pounds or about 1.6 kilograms; also in verses 10 and 15 New International Version
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
American Standard Version
Comentários