Numeros 29:4

E uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e uma décima para cada um dos sete cordeiros;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e dois litros para cada um dos sete cordeiros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e, com cada carneirinho, um quilo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e com cada um dos sete cordeiros, um jarro.

Nova Versão Internacional

e dois quilos para cada um dos sete cordeiros.

Nova Versão Transformadora

E huma decima para hum cordeiro, para cada qual dos sete cordeiros.

1848 - Almeida Antiga

e um décimo para cada um dos sete cordeiros;

Almeida Recebida

de um quilo para cada um dos carneirinhos.

King James Atualizada

And a separate tenth part for every one of the seven lambs;

Basic English Bible

and with each of the seven lambs, one-tenth. That is, probably about 3 1/2 pounds or about 1.6 kilograms; also in verses 10 and 15

New International Version

and one tenth part for every lamb of the seven lambs;

American Standard Version

Numeros 29

SEMELHANTEMENTE, tereis santa convocação no sétimo mês, no primeiro dia do mês: nenhuma obra servil fareis: ser-vos-á um dia de jubilação.
Então por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um bezerro, um carneiro e sete cordeiros dum ano, sem mancha.
E pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o bezerro, e duas décimas para o carneiro,
04
E uma décima para um cordeiro, para cada um dos sete cordeiros.
E um bode para expiação do pecado, para fazer expiação por vós;
Além do holocausto do mês, e a sua oferta de manjares, e o holocausto contínuo, e a sua oferta de manjares, com as suas libações, segundo o seu estatuto, em cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
E no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas: nenhuma obra fareis.
Mas por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um bezerro, um carneiro e sete cordeiros dum ano: ser-vos-ão eles sem mancha.
E, pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o bezerro, duas décimas para o carneiro,