Mateus 26:52

Então Jesus disse-lhe: Mete no seu lugar a tua espada; porque todos os que lançarem mão da espada à espada morrerão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.

American Standard Version

Then says Jesus to him, Put up your sword again into its place: for all those who take the sword will come to death by the sword.

Basic English Bible

Então Jesus lhe disse: Retorna a tua espada a seu lugar; porque todos os que lançarem mão da espada, à espada morrerão.

Almeida Recebida

Então, Jesus lhe disse: Embainha a tua espada; pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Guarde sua espada`, disse Jesus. ´Os que usam a espada morrerão pela espada.

Nova Versão Transformadora

Aí Jesus disse: - Guarde a sua espada, pois quem usa uma espada será morto por uma espada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, Jesus disse-lhe: Mete no seu lugar a tua espada, porque todos os que lançarem mão da espada à espada morrerão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Put your sword back in its place," Jesus said to him, "for all who draw the sword will die by the sword.

New International Version

Mas Jesus lhe ordenou: ´Embainha a tua espada; pois todos os que lançam mão da espada pela espada morrerão!

King James Atualizada

Disse-lhe Jesus: "Guarde a espada! Pois todos os que empunham a espada, pela espada morrerão.

Nova Versão Internacional

Então Jesus lhe disse: Torna tua espada a seu lugar: porque todos os que tomarem espada, á espada perecerão.

1848 - Almeida Antiga

Então Jesus lhe disse: - Coloque a espada de volta no seu lugar, pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 26

E, estando ele ainda a falar, eis que chegou Judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varapaus, enviada pelos príncipes dos sacerdotes e pelos anciãos do povo.
E o que traía tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é esse; prendei-o.
E logo, aproximando-se de Jesus, disse: Eu te saúdo Rabi. E beijou-o.
Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus, e o prenderam.
E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, puxou da espada e, ferindo o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe uma orelha.
52
Então Jesus disse-lhe: Mete no seu lugar a tua espada; porque todos os que lançarem mão da espada à espada morrerão.
Ou pensas tu que eu não poderia agora orar a meu Pai, e que ele não me daria mais de doze legiões de anjos?
Como pois se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim convém que aconteça?
Então disse Jesus à multidão: Saístes, como para um salteador, com espadas e varapaus para me prender? todos os dias me assentava junto de vós, ensinando no templo, e não me prendestes.
Mas tudo isto aconteceu para que se cumpram as escrituras dos profetas. Então todos os discípulos, deixando-o, fugiram.
E, os que prenderam a Jesus, o conduziram à casa do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.