Mas buscai primeiro o reino de Deus, e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
buscai, pois, em primeiro lugar, o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas buscai primeiro o Reino de Deus, e a sua justiça, e todas essas coisas vos serão acrescentadas. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas busquem em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça, e todas estas coisas lhes serão acrescentadas. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Portanto, ponham em primeiro lugar na sua vida o Reino de Deus e aquilo que Deus quer, e ele lhes dará todas essas coisas. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Busquem, pois, em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça, e todas essas coisas lhes serão acrescentadas.
Nova Versão Internacional
Busquem, em primeiro lugar, o reino de Deus e a sua justiça, e todas essas coisas lhes serão dadas.
Nova Versão Transformadora
Mas buscai primeiro o Reino de Deos, e sua justiça; e todas estas cousas vos serão accrescentadas.
1848 - Almeida Antiga
Mas buscai primeiro o reino de Deus e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
Almeida Recebida
Buscai, assim, em primeiro lugar, o Reino de Deus e a sua justiça, e todas essas coisas vos serão acrescentadas.
King James Atualizada
But let your first care be for his kingdom and his righteousness; and all these other things will be given to you in addition.
Basic English Bible
But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. New International Version
But seek ye first his kingdom, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
American Standard Version
Comentários