Marcos 14:50

Então, deixando-o, todos fugiram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, deixando-o, todos fugiram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, deixando-o, todos fugiram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então todos o deixaram e fugiram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então todos os discípulos abandonaram Jesus e fugiram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então todos o abandonaram e fugiram.

Nova Versão Internacional

Então todos o abandonaram e fugiram.

Nova Versão Transformadora

Então deixando-o todos fugirão.

1848 - Almeida Antiga

Nisto, todos o deixaram e fugiram.

Almeida Recebida

Logo em seguida, todos fugiram e o abandonaram.

King James Atualizada

And they all went away from him in fear.

Basic English Bible

Then everyone deserted him and fled.

New International Version

And they all left him, and fled.

American Standard Version

Marcos 14

E, logo que chegou, aproximou-se dele, e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
E lançaram-lhe as mãos, e o prenderam.
E um dos que ali estavam presentes, puxando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote, e cortou-lhe uma orelha.
E, respondendo Jesus, disse-lhes: Saístes com espadas e varapaus a prender-me, como a um salteador?
Todos os dias estava convosco ensinando no templo, e não me prendestes; mas isto é para que as Escrituras se cumpram.
50
Então, deixando-o, todos fugiram.
E um certo mancebo o seguia, envolto em um lençol sobre o corpo nu. E lançaram-lhe a mão.
Mas ele, largando o lençol, fugiu nu.
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais dos sacerdotes, e os anciãos e os escribas.
E Pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote, e estava assentado com os servidores, aquentando-se ao lume.
E os principais dos sacerdotes e todo o concílio buscavam algum testemunho contra Jesus, para o matar, e não o achavam.