Romanos 12:21

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

American Standard Version

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Almeida Recebida

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.

Basic English Bible

Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não deixem que o mal os vença, mas vençam o mal praticando o bem.

Nova Versão Transformadora

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

New International Version

Jamais te entregues ao mal como vencido, mas vence o mal com o bem!

King James Atualizada

Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.

Nova Versão Internacional

Não te deixes vencer do mal: mas vence ao mal com o bem.

1848 - Almeida Antiga

Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Romanos 12

Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos;
A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas, perante todos os homens.
Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens.
Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor.
Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer: se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.
21
Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.