Romanos 12:21

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

American Standard Version

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Almeida Recebida

Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.

Basic English Bible

Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não deixem que o mal os vença, mas vençam o mal praticando o bem.

Nova Versão Transformadora

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

New International Version

Jamais te entregues ao mal como vencido, mas vence o mal com o bem!

King James Atualizada

Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem.

Nova Versão Internacional

Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te deixes vencer do mal: mas vence ao mal com o bem.

1848 - Almeida Antiga

Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Romanos 12

Tende o mesmo sentimento uns para com os outros; em lugar de serdes orgulhosos, condescendei com o que é humilde; não sejais sábios aos vossos próprios olhos.
Não torneis a ninguém mal por mal; esforçai-vos por fazer o bem perante todos os homens;
se possível, quanto depender de vós, tende paz com todos os homens;
não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira; porque está escrito: A mim me pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.
Pelo contrário, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça.
21
Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.