Deuteronomio 16:9

Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara começarás a contar as sete semanas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sete semanas contarás; quando a foice começar na seara, entrarás a contar as sete semanas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara, começarás a contar as sete semanas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Contem sete semanas. Quando começarem a fazer a colheita, iniciem a contagem das sete semanas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Sete semanas depois de começarem a colher os cereais,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contem sete semanas a partir da época em que vocês começarem a colheita do cereal.

Nova Versão Internacional

´Contem sete semanas a partir do dia em que começarem a colheita de cereais.

Nova Versão Transformadora

Sete semanas te contarás: desde que a fouce começar na seara, começarás a contar as sete semanas.

1848 - Almeida Antiga

Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.

Almeida Recebida

Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice no Ômer, nas espigas, começarás a contar sete semanas.

King James Atualizada

Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.

Basic English Bible

Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

New International Version

Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.

American Standard Version

Deuteronomio 16

Levedado não aparecerá contigo por sete dias em todos os teus termos: também da carne que matares à tarde, no primeiro dia, nada ficará até à manhã.
Não poderás sacrificar a páscoa em nenhuma das tuas portas que te dá o Senhor teu Deus.
Senão no lugar que escolher o Senhor teu Deus, para fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
Então a cozerás, e comerás no lugar que escolher o Senhor teu Deus; depois sairás pela manhã, e irás às tuas tendas.
Seis dias comerás pães asmos e no sétimo dia é solenidade ao Senhor teu Deus; nenhuma obra farás.
09
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara começarás a contar as sete semanas.
Depois celebrarás a festa das semanas ao Senhor teu Deus; o que deres será tributo voluntário da tua mão, segundo o Senhor teu Deus te tiver abençoado.
E te alegrarás perante o Senhor teu Deus, tu, e teu filho, e tua filha, e o teu servo, e a tua serva, e o levita que está dentro das tuas portas, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão no meio de ti, no lugar que escolher o Senhor teu Deus para ali fazer habitar o seu nome.
E lembrar-te-ás de que foste servo no Egito: e guardarás estes estatutos, e os farás.
A festa dos tabernáculos guardarás sete dias, quando colheres da tua eira e do teu lagar.
E na tua festa te alegrarás, tu, e teu filho, e tua filha, e o teu servo, e a tua serva, e o levita, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão das tuas portas para dentro.