Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara começarás a contar as sete semanas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice no Ômer, nas espigas, começarás a contar sete semanas.
King James Atualizada
Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
New International Version
Contem sete semanas a partir da época em que vocês começarem a colheita do cereal.
Nova Versão Internacional
- Contem sete semanas. Quando começarem a fazer a colheita, iniciem a contagem das sete semanas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sete semanas te contarás: desde que a fouce começar na seara, começarás a contar as sete semanas.
1848 - Almeida Antiga
Sete semanas contarás; quando a foice começar na seara, entrarás a contar as sete semanas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.
American Standard Version
Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara, começarás a contar as sete semanas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
Basic English Bible
Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.
Almeida Recebida
´Contem sete semanas a partir do dia em que começarem a colheita de cereais.
Nova Versão Transformadora
- Sete semanas depois de começarem a colher os cereais,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários