Deuteronomio 16:9

Contem sete semanas a partir da época em que vocês começarem a colheita do cereal.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contarás sete semanas. A partir do momento em que lançares a foice no Ômer, nas espigas, começarás a contar sete semanas.

King James Atualizada

Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara começarás a contar as sete semanas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

New International Version

- Contem sete semanas. Quando começarem a fazer a colheita, iniciem a contagem das sete semanas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sete semanas te contarás: desde que a fouce começar na seara, começarás a contar as sete semanas.

1848 - Almeida Antiga

Sete semanas contarás; quando a foice começar na seara, entrarás a contar as sete semanas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.

American Standard Version

Sete semanas contarás; desde que a foice começar na seara, começarás a contar as sete semanas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.

Basic English Bible

Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.

Almeida Recebida

´Contem sete semanas a partir do dia em que começarem a colheita de cereais.

Nova Versão Transformadora

- Sete semanas depois de começarem a colher os cereais,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 16

Durante sete dias, não permitam que seja encontrado fermento com vocês em toda a sua terra. Tampouco permitam que alguma carne sacrificada à tarde do primeiro dia permaneça até a manhã seguinte.
Não ofereçam o sacrifício da Páscoa em nenhuma das cidades que o Senhor, o seu Deus, lhe der;
sacrifique-a apenas no local que ele escolher para habitação do seu Nome. Ali vocês oferecerão o sacrifício da Páscoa à tarde, ao pôr-do-sol, na data da sua partida do Egito.
Vocês cozinharão a carne do animal e a comerão no local que o Senhor, o seu Deus, escolher. E, pela manhã, cada um de vocês voltará para a sua tenda.
Durante seis dias comam pão sem fermento, e no sétimo dia façam uma assembléia em honra do Senhor, ao seu Deus; não façam trabalho algum.
09
Contem sete semanas a partir da época em que vocês começarem a colheita do cereal.
Celebrem então a festa das semanas ao Senhor, ao seu Deus, e tragam uma oferta voluntária conforme às bênçãos recebidas do Senhor, do seu Deus.
E alegrem-se perante o Senhor, o seu Deus, no local que ele escolher para habitação do seu Nome, junto com os seus filhos e as suas filhas, os seus servos e as suas servas, os levitas que vivem na sua cidade, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que vivem com vocês.
Lembrem-se de que vocês foram escravos no Egito e obedeçam fielmente a estes decretos.
Celebrem também a festa das cabanas durante sete dias, depois que ajuntarem o produto da eira e do lagar.
Alegrem-se nessa festa com os seus filhos e as suas filhas, os seus servos e as suas servas, os levitas, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que vivem na sua cidade.