Juizes 8:35

Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele usara com Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nem usaram de benevolência com a casa de Jerubaal, a saber, Gideão, segundo todo o bem que ele fizera a Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme todo o bem que ele usara com Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também não usaram de bondade com a casa de Jerubaal, a saber, Gideão, segundo todo o bem que ele tinha feito a Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E também não foram agradecidos à família de Gideão por tudo de bom que ele havia feito para o povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também não foram bondosos com a família de Jerubaal, isto é, Gideão, reconhecendo todo o bem que ele tinha feito por Israel.

Nova Versão Internacional

Também não demonstraram lealdade alguma para com a família de Jerubaal (isto é, Gideão), apesar de todo o bem que ele havia feito a Israel.

Nova Versão Transformadora

Nem usárão de beneficencia com a casa de Jerubbaal, a saber de Gideon: conforme a todo o bem, que elle usára com Israel.

1848 - Almeida Antiga

nem usaram de beneficência para com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, segundo todo o bem que ele havia feito a Israel.

Almeida Recebida

Também não demonstraram qualquer gratidão para com Jerubaal-Gideão e sua família, pois se esqueceram de todo o bem que ele tinha realizado em favor de Israel.

King James Atualizada

And they were not kind to the house of Jerubbaal, that is, Gideon, in reward for all the good he had done to Israel.

Basic English Bible

They also failed to show any loyalty to the family of Jerub-Baal (that is, Gideon) in spite of all the good things he had done for them.

New International Version

neither showed they kindness to the house of Jerubbaal, [who is] Gideon, according to all the goodness which he had showed unto Israel.

American Standard Version

Juizes 8

E teve Gideão setenta filhos, que procederam da sua coxa: porque tinha muitas mulheres.
E sua concubina, que estava em Siquém, lhe deu também um filho: e pôs-lhe por nome Abimeleque.
E faleceu Gideão, filho de Joás, numa boa velhice: e foi sepultado no sepulcro de seu pai Joás, em Ofra dos abiezritas.
E sucedeu que, quando Gideão faleceu, os filhos de Israel se tornaram, e se prostituíram após dos baalins: e puseram a Baal-Berite por deus.
E os filhos de Israel se não lembraram do Senhor seu Deus, que os livrara da mão de todos os seus inimigos em redor.
35
Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideão, conforme a todo o bem que ele usara com Israel.