II Reis 1:11

E tornou a enviar-lhe outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta: este lhe falou, e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And again he sent unto him another captain of fifty and his fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly.

American Standard Version

Then the king sent another captain of fifty with his fifty men; and he said to Elijah, O man of God, the king says, Come down quickly.

Basic English Bible

Tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; este lhe falou e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tornou o rei a enviar-lhe outro chefe de cinquenta com os seus cinquenta. Este lhe falou, dizendo: Ó homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.

Almeida Recebida

O rei enviou outro capitão com cinquenta soldados. O capitão disse a Elias: ´Homem de Deus, o rei ordena que você desça imediatamente`.

Nova Versão Transformadora

O rei enviou outro oficial com cinquenta soldados. Ele subiu e disse a Elias: - Homem de Deus, o rei ordenou que você desça daí agora mesmo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; este lhe falou e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

At this the king sent to Elijah another captain with his fifty men. The captain said to him, "Man of God, this is what the king says, 'Come down at once!'"

New International Version

Então o rei insistiu e enviou outro chefe de tropa com cinquenta guerreiros. Este também ordenou ao profeta: ´Ó homem de Deus, assim convoca o rei: ´Desce depressa!``

King James Atualizada

Depois disso o rei enviou outro oficial com mais cinqüenta soldados. E ele disse a Elias: "Homem de Deus o rei ordena que você desça imediatamente".

Nova Versão Internacional

E tornou a enviar-lhe outro Capitão de cincoenta, com seus cincoenta: este lhe achárão, e disse, varão de Deos, assim diz el-Rei; descende logo.

1848 - Almeida Antiga

O rei enviou outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta soldados. Ele subiu o monte e disse a Elias: - Homem de Deus, o rei está ordenando que você desça daí imediatamente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Reis 1

E eles lhe disseram: Um homem nos saiu ao encontro, e nos disse: Ide, voltai para o rei que vos mandou, e dizei-lhe: Assim diz o Senhor: Porventura não há Deus em Israel, para que mandes consultar a Baal-Zebu, deus de Ecrom? Portanto da cama, a que subiste, não descerás, mas sem falta morrerás.
E ele lhes disse: Qual era o trajo do homem que vos veio ao encontro e vos falou estas palavras?
E eles lhe disseram: Era um homem vestido de pelos, e com os lombos cingidos dum cinto de couro. Então disse ele: É Elias, o tesbita.
Então lhe enviou um capitão de cinquenta: e, subindo a ele (porque eis que estava assentado no cume do monte), disse-lhe: Homem de Deus, o rei diz: Desce.
Mas Elias respondeu, e disse ao capitão de cinquenta: Se eu pois sou homem de Deus, desça fogo do céu, e te consuma a ti e aos teus cinquenta. Então fogo desceu do céu, e o consumiu a ele e aos seus cinquenta.
11
E tornou a enviar-lhe outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta: este lhe falou, e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
E respondeu Elias, e disse-lhe: Se eu sou homem de Deus, desça fogo do céu, e te consuma a ti e aos teus cinquenta. Então fogo de Deus desceu do céu, e o consumiu a ele e aos seus cinquenta.
E tornou a enviar outro capitão dos terceiros cinquenta, com os seus cinquenta: então subiu o capitão de cinquenta, e veio, e pôs-se de joelhos diante de Elias, e suplicou-lhe, e disse-lhe: Homem de Deus, seja, peço-te, preciosa aos teus olhos a minha vida, e a vida destes cinquenta teus servos.
Eis que fogo desceu do céu, e consumiu aqueles dois primeiros capitães de cinquenta, com os seus cinquenta: porém agora seja preciosa aos teus olhos a minha vida.
Então o anjo do Senhor disse a Elias: Desce com este, não temas. E levantou-se, e desceu com ele ao rei.
E disse-lhe: Assim diz o Senhor: Por que enviaste mensageiros a consultar a Baal-Zebu, deus de Ecrom? Porventura é porque não há Deus em Israel, para consultar a sua palavra? Portanto desta cama, a que subiste, não descerás, mas certamente morrerás.