Jo 39:18

A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo, e do que vai montado nele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.

American Standard Version

When she is shaking her wings on high, she makes sport of the horse and of him who is seated on him.

Basic English Bible

Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro.

Almeida Recebida

mas, quando de um salto se levanta para correr, ri-se do cavalo e do cavaleiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando, porém, ela se levanta para correr, zomba até mesmo do cavalo mais veloz e seu cavaleiro.

Nova Versão Transformadora

Porém, quando ela corre, corre tão depressa, que zomba de qualquer cavalo e cavaleiro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo e do que vai montado nele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider.

New International Version

Entretanto, quando ela se levanta para correr, zomba da velocidade do cavalo com seu cavaleiro.

King James Atualizada

Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga.

Nova Versão Internacional

A seu tempo se alevanta em alto: ri-se do cavallo, e do que cavalga sobre elle.

1848 - Almeida Antiga

Mas, quando de um salto se levanta para correr, ri do cavalo e do cavaleiro.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 39

Bate alegre as asas a avestruz, que tem penas de cegonha,
Ela deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó.
E se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que podem calcá-los os animais do campo.
Endurece-se para com seus filhos, como se não fossem seus; debalde é seu trabalho, porquanto está sem temor.
Porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento.
18
A seu tempo se levanta ao alto; ri-se do cavalo, e do que vai montado nele.
Ou darás tu força ao cavalo, ou revestirás o seu pescoço de crinas?
Ou espantá-lo-ás, como ao gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas.
Escarva a terra, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
Ri-se do temor, e não se espanta, e não torna atrás por causa da espada.
Contra ele rangem a aljava, o ferro flamante da lança e do dardo.