Proverbios 25:22

Porque assim brasas lhe amontoarás sobre a cabeça; e o Senhor to pagará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

In doing this, you will heap burning coals on his head, and the Lord will reward you.

New International Version

É procedendo assim que amontoarás brasas vivas sobre a cabeça dele, e Yahweh, o SENHOR, te recompensará!

King James Atualizada

Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o Senhor recompensará você.

Nova Versão Internacional

Porque assim brasas amontoaras sobre sua cabeça: e Jehovah t`o pagará.

1848 - Almeida Antiga

porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o Senhor recompensará você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For thou wilt heap coals of fire upon his head, And Jehovah will reward thee.

American Standard Version

For so you will put coals of fire on his head, and the Lord will give you your reward.

Basic English Bible

porque assim lhe amontoarás brasas sobre a cabeça, e o Senhor te recompensará.

Almeida Recebida

porque assim amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça, e o Senhor te retribuirá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Você amontoará brasas vivas sobre a cabeça deles, e o Senhor o recompensará.

Nova Versão Transformadora

Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha, e o Senhor Deus recompensará você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

porque, assim, brasas lhe amontoarás sobre a cabeça; e o Senhor to pagará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 25

Retira o teu pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti, e te aborreça.
Martelo, e espada, e frecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
Como dente quebrado e pé deslocado, é a confiança no desleal, no tempo da angústia.
O que entoa canções junto ao coração aflito é como aquele que se despe num dia de frio, e como vinagre sobre salitre.
Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
22
Porque assim brasas lhe amontoarás sobre a cabeça; e o Senhor to pagará.
O vento norte afugenta a chuva, e a face irada a língua fingida.
Melhor é morar a um canto de umas águas-furtadas, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
Como água fria para uma alma cansada, tais são as boas-novas de terra remota.
Como fonte turva, e manancial corruto, assim é o justo que cai diante do ímpio.
Comer muito mel não é bom; assim a investigação da própria glória não é glória.