Ezequiel 4:13

E disse o Senhor: Assim comerão os filhos de Israel o seu pão imundo, entre as nações, para onde serão lançados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah said, Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations whither I will drive them.

American Standard Version

And the Lord said, Even so the children of Israel will have unclean bread for their food among the nations where I am driving them.

Basic English Bible

E disse o Senhor: Assim comerão os filhos de Israel o seu pão imundo, entre as nações, para onde eu os lançarei.

Almeida Recebida

Disse o Senhor: Assim comerão os filhos de Israel o seu pão imundo, entre as nações para onde os lançarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o Senhor disse: ´Assim os israelitas comerão pão impuro na terra dos gentios, para onde eu os expulsarei`.

Nova Versão Transformadora

O Senhor disse também: - Quando eu espalhar os israelitas por outros países, é assim que eles terão de comer alimentos que a lei proíbe .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse o Senhor: Assim comerão os filhos de Israel o seu pão imundo, entre as nações, para onde serão lançados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord said, "In this way the people of Israel will eat defiled food among the nations where I will drive them."

New International Version

E acrescentou Yahweh às suas ordens: ´Assim os israelitas comerão o seu pão impuro entre as nações pagãs para onde Eu mesmo os desterrar!`

King James Atualizada

O Senhor disse: "Desse modo os israelitas comerão sua comida imunda entre as nações para onde eu os expulsar".

Nova Versão Internacional

E disse Jehovah: assim comerão os filhos de Israel seu pão immundo, entre as gentes, entre as quaes os lançarei.

1848 - Almeida Antiga

E o Senhor disse ainda: - Assim os filhos de Israel comerão a sua comida impura, entre as nações para onde os expulsarei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 4

E eis que porei sobre ti cordas: assim tu não te voltarás dum lado para outro, até que cumpras os dias do teu cerco.
E tu toma trigo, e cevada, e favas, e lentilhas, e milho, e aveia, e mete-os num vaso, e faze deles pão: conforme o número dos dias que te deitares sobre o teu lado, trezentos e noventa dias, comerás disso.
E a tua comida, que hás de comer, será do peso de vinte siclos cada dia; de tempo em tempo a comerás.
Também beberás a água por medida, a sexta parte dum him; de tempo em tempo beberás.
E o que comeres será como bolos de cevada, e o cozerás com o esterco que sai do homem, diante dos olhos deles.
13
E disse o Senhor: Assim comerão os filhos de Israel o seu pão imundo, entre as nações, para onde serão lançados.
Então disse eu: Ah! Senhor, Senhor! eis que a minha alma não foi contaminada, porque nunca comi cousa morta, nem despedaçada, desde a minha mocidade até agora: nem carne abominável entrou na minha boca.
E disse-me: Vê, tenho-te dado esterco de vacas, em lugar de esterco de homem; e com ele prepararás o teu pão.
Então me disse: Filho do homem, eis que eu torno instável o sustento de pão em Jerusalém, e comerão o pão por peso, e com desgosto; e a água beberão por medida, e com espanto;
Para que o pão e a água lhes faltem, e se espantem uns com os outros, e se consumam nas suas maldades.