Lucas 16:29

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Abraão: Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Abraão: Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Abraão respondeu: ´Eles têm Moisés e os Profetas; ouçam-nos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Mas Abraão respondeu: ´Os seus irmãos têm a Lei de Moisés e os livros dos Profetas para os avisar. Que eles os escutem!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Abraão respondeu: ´Eles têm Moisés e os Profetas; que os ouçam`.

Nova Versão Internacional

´´Moisés e os profetas já os avisaram`, respondeu Abraão. ´Seus irmãos podem ouvir o que eles disseram.`

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Abraham: a Moyses e aos Prophetas tem, oução-os.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.

Almeida Recebida

Contudo, Abraão lhe afirmou: ´Eles têm Moisés e os Profetas; que os ouçam!`.

King James Atualizada

But Abraham said, They have Moses and the prophets; let them give ear to what they say.

Basic English Bible

"Abraham replied, 'They have Moses and the Prophets; let them listen to them.'

New International Version

But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.

American Standard Version

Lucas 16

E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e manda a Lázaro que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.
Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado;
E, além disso, está posto um grande abismo entre nós e vós, de sorte que os que quisessem passar daqui para vós não poderiam, nem tão pouco os de lá passar para cá.
E disse ele: Rogo-te pois, ó pai, que o mandes a casa de meu pai.
Pois tenho cinco irmãos; para que lhes dê testemunho, a fim de que não venham também para este lugar de tormento.
29
Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.
E disse ele: Não, pai Abraão; mas, se algum dos mortos fosse ter com eles, arrepender-se-iam.
Porém Abraão lhe disse: Se não ouvem a Moisés e aos profetas, tão pouco acreditarão, ainda que algum dos mortos ressuscite.