Joao 1:37

E os dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os dois discípulos, ouvindo-o dizer isto, seguiram Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os dois discípulos ouviram-no dizer isso e seguiram a Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os dois discípulos, ouvindo-o dizer isso, seguiram Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando os dois discípulos de João ouviram isso, saíram seguindo Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ouvindo-o dizer isso, os dois discípulos seguiram a Jesus.

Nova Versão Internacional

Ao ouvirem isso, os dois discípulos de João seguiram Jesus.

Nova Versão Transformadora

E ouvirão os dous discipulos dizer aquillo, e seguirão a Jesus.

1848 - Almeida Antiga

Aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a Jesus.

Almeida Recebida

Os dois discípulos ouviram o que ele falou, e se tornaram seguidores de Jesus.

King James Atualizada

Hearing what he said, the two disciples went after Jesus.

Basic English Bible

When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.

New International Version

And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.

American Standard Version

Joao 1

E João testificou, dizendo: Eu vi o Espírito descer do céu como uma pomba, e repousar sobre ele.
E eu não o conhecia, mas o que me mandou a batizar com água, esse me disse: Sobre aquele que vires descer o Espírito, e sobre ele repousar, esse é o que batiza com o Espírito Santo.
E eu vi, e tenho testificado que este é o Filho de Deus.
No dia seguinte João estava outra vez ali, e dois dos seus discípulos;
E, vendo passar a Jesus, disse: Eis aqui o Cordeiro de Deus.
37
E os dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a Jesus.
E Jesus, voltando-se e vendo que eles o seguiam, disse-lhes: Que buscais? E eles disseram: Rabi, (que, traduzido, quer dizer Mestre) onde moras?
Ele lhes disse: Vinde, e vede. Foram, e viram onde morava, e ficaram com ele aquele dia: e era já quase a hora décima.
Era André, irmão de Simão Pedro, um dos dois que ouviram aquilo de João, e o haviam seguido.
Este achou primeiro a seu irmão Simão, e disse-lhe: Achamos o Messias (que, traduzido, é o Cristo).
E levou-o a Jesus. E, olhando Jesus para ele, disse: Tu és Simão, filho de Jonas; tu serás chamado Cefas (que quer dizer Pedro).