E disse-me o Espírito que fosse com eles, nada duvidando; e também estes seis irmãos foram comigo, e entramos em casa daquele varão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The Spirit told me to have no hesitation about going with them. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New International Version
E o Espírito revelou-me que não hesitasse em acompanhá-los. Estes seis irmãos também foram comigo, e entramos na casa daquele homem.
King James Atualizada
O Espírito me disse que não hesitasse em ir com eles. Estes seis irmãos também foram comigo, e entramos na casa de um certo homem.
Nova Versão Internacional
E o Espirito me disse, que fosse com elles, não duvidando; e tambem estes seis irmãos forão comigo, e entramos em casa daquelle varão.
1848 - Almeida Antiga
Então o Espírito me disse que eu fosse com eles, sem hesitar. Foram comigo também estes seis irmãos; e entramos na casa daquele homem.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
American Standard Version
Disse-me o Espírito que eu fosse com eles, sem hesitar; e também estes seis irmãos foram comigo e entramos na casa daquele homem.
Almeida Recebida
Então, o Espírito me disse que eu fosse com eles, sem hesitar. Foram comigo também estes seis irmãos; e entramos na casa daquele homem.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:
Basic English Bible
E o Espírito de Deus me disse que fosse com eles, sem duvidar. Estes seis irmãos da cidade de Jope também foram comigo, e todos nós entramos na casa de Cornélio.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Espírito me disse que eu fosse com eles, sem nada questionar. Esses seis irmãos me acompanharam, e logo entramos na casa do homem que havia mandado nos buscar.
Nova Versão Transformadora
E disse-me o Espírito que fosse com eles, nada duvidando; e também estes seis irmãos foram comigo, e entramos em casa daquele varão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários